2013-№3(40) Статья 16

Князькова В.С.

Творчество А.И. Солженицына в восприятии словацких читателей. C. 169-182.

Скачать статью

УДК 811.162.4

 

Статья посвящена восприятию творчества А.И. Солженицына в Словакии. Представлен исторический обзор переводов произведений писателя на словацкий язык; дана информация о переводчиках и их переводческих концепциях; рассмотрено отношение читательской аудитории к текстам А.И. Солженицына с момента появления первого его произведения в Словакии и до сегодняшнего дня. Показаны основные подходы к передаче авторской лексики на словацкий язык, проиллюстрированы наиболее трудные для перевода лингвистические черты солженицынского языка.

художественный перевод на словацкий язык, «Один день Ивана Денисовича», перевод окказионализмов, восприятие художественного произведения.

 

Библиография:

1. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка [Текст]: в 4 т. М., 1880–1882.

2. Ларин, Б.А. Эстетика слова и язык писателя [Текст]. – Л., 1974.

3. Медведев, Ж.А. Десять лет после «Одного дня Ивана Денисовича» [Текст]. – Лондон, 1973.

4. Солженицын, А.И. Один день Ивана Денисовича [Текст]// Новый мир. – 1962. № 11. С. 8–74.

5. Солженицын, А.И. Матрёнин двор [Текст]// Рассказы. – М., 1990. – С. 112–146.

6. Солженицын, А.И. Раковый корпус [Текст]. – М., 2001.

7. Солженицын, А.И. Один день Ивана Денисовича [Текст]// Собр. соч.: в 20 т. – Париж; Вермонт, 1978. Т. 3. С. 7–122.

8. Солженицын, А.И. Архипелаг ГУЛАГ [Текст]: в 3 т. – М., 1990.

9. Солженицын, А.И. Объяснение [Текст]// Русский словарь языкового расширения/ сост. А.И. Солженицын. М., 1995. С. 3–6.

10. Спиваковский, П.Е. Феномен А.И. Солженицына: новый взгляд (к 80-летию со дня рождения) [Текст]. – М., 1998.

11. Словацко-русский словарь [Текст]. – М.; Братислава, 1976.

12. Толковый словарь русского языка [Текст]: в 4 т./ под ред. Д.Н. Ушакова. – М., 1935–1940.

13.Червеняк, A. «Малый триптих» А. Солженицына [Текст]// A.I. Solženicyn v kontexte európskej literatúry. Zborník príspevkov zo sympózia o tvorbe A.I. Solženicyna. – Bratislava, 1992. S. 50–60.

14. Alexander Solženicyn: Súostrovie Gulag [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.premedia.sk/slk/sk/literatura_faktu/novinka_alexander_solzeni-cyn_suostrovie_gulag (дата обращения: 18.04.2013).

15. Drozda, M. Jeden deň Ivana Denisoviča [Text]// Východoslovenské noviny. 1964. 25. 7.

16. Hrala, M. České překlady z ruské literatury In: Kapitoly z dějin českého prekladu [Text]. Praha, 2002. S. 185–241.

17. Mátejová, Z. Vidieť ponad osobné krivdy presný cieľ [Text]// Učiteľské noviny. 1963. 22. srp., Roč. 2013. Č. 31–33. S. 4.

18. Priehrštie pravdy o fenoméne gulag [Text]// Katolícke noviny. 2013. 26 marec. – Режим доступа: http://www.katolickenoviny.sk/1314-2013-priehrstie-prav-dy-o-fenomene-gulag/ (дата обращения: 10.04.2013).

19. Slovenské tlačené slovo v zahraničí [Электронный ресурс]. – Режим доступа: www.viks.sk/dkk/kniha91_92_19_34.doc (дата обращения: 10.04.2013).

20. Solženicyn A. Jeden deň Ivana Denisoviča. Bratislava, 1963.

21. Solženicyn A. Matrionina chalupa. Bratislava, 2003.

22. Solženicyn A. Rakovina. BA, 1991

23. Solženicyn A. Súostrovie Gulag: 3 diel. BA, 1991.

24. Solženicyn A. Jeden deň Ivana Denisoviča. Bratislava, 2003.

25. Slovník Slovenského Jazyka: 5 diel. Bratislava, 1959–1965.

26. Súostrovie Gulag. Recenzie. Knižná revue. 2013. 06. únor. [Электронная версия журнала]. – Режим доступа: http://www.floowie.com/sk/nahlad/309631289511119a9865de-#/strana/2/ (дата обращения: 10.04.2013).

27. Veľký slovensko-ruský slovník: 6 diel. Bratislava, 1979–1995.

Без рубрики