2019 №3 (64) Статья 17

Ю. В. Веревкина

СЛОВА С НАРОДНОЙ ЭТИМОЛОГИЕЙ  В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ В. ОВЕЧКИНА

УДК 811.161.1’373.614:821.161.1«19»

В статье в рамках научной работы кафедры русского языка Курского государственного университета изучаются идиолекты авторов Курского края. В процессе анализа словника, составленного нами на основе текстов произведений В. Овечкина, выявлены лексемы с «окказиональной» семантикой, которые обладают «народной» этимологией и являются особенностью авторского идиостиля. Лингвисты неоднозначно трактуют данное явление: одни относят подобные слова к каламбурам, другие — к явлению «неуправляемой каламбурности». В своем исследовании мы придерживаемся понятия «слова с народной этимологией», под которым понимаем окказиональную семантизацию, псевдоэтимологизацию как стилистический прием. «Народная этимология» позволяет переосмыслить незнакомое или трудное для восприятия слово путем сближения его с хорошо известным и уже освоенным словом-понятием. Во избежание неверного толкования все значения слов с народной этимологией устанавливались с учетом контекстов, в которых они употребляются. В состав каждой такой лексической единицы минимально входят два компонента, имеющих смысловую нагрузку, образующих сложное информативное единство, подчиненное определенной цели. Почти все лексемы данной категории связаны с сельскохозяйственной тематикой. Количество таких слов в произведениях В. Овечкина невелико, что позволяет максимально точно донести смысл каждого слова до широкого круга читательской аудитории.

идиостиль; каламбур; неуправляемая каламбурность; псевдоэтимологизация; народная этимология; сложная семантическая структура; сложное информативное единство

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРСОВ

  1. Валентин Овечкин: биография. — URL : http://www.people.su/81909 (дата обращения: 11.02.2019).
  2. Введенская Л.А., Колесников Н. П. Этимология : учеб. пособие. — СПб. : Питер, — 221 с.
  3. Виноградов В. С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). — М. : Ин-т общего среднего образования РАО, 2001. — 224 с.
  4. Дамм Т. И., Сковородников И. П. Каламбур: опыт словарной статьи // Вестник Красноярского государственного университета. Гуманитарные науки. — Красноярск, 2001. — № 1. — С. 116–117.
  5. Овечкин В. В. Собр. соч. : в 3 т. — М. : Худож. лит., 1989. — Т. 1. — 464 с. ; Т. 2. — 559 с.
  6. Санников В. З. Русская языковая шутка: от Пушкина до наших дней. — М. : Аграф, 2003. — 560 с.
  7. Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. — 2-е изд. — М. : Языки славянской культуры, 2002. — 552 с.
  8. Ушкалова М. В. К вопросу о классификации каламбура // Учен. зап. : электрон. науч. журн. Курского гос. ун-та. — 2013. — № 3–1 (27), т. 1. — С. 151–157. — URL : http://www.scientific-notes.ru/pdf/031-014.pdf (дата обращения: 03.03.2019).
  9. Чудинов В. А. Народная этимология как народное толкование слов. — URL : http://chudinov.ru/narodnaia (дата обращения: 10.03.2019).
Без рубрики